Ensuring Complete Translations in Gettext .Po Files Using Bash
If you’re managing internationalization in your software projects, you’re likely
familiar with .po
files, the standard format used for multilingual
translations. It’s crucial to ensure that all strings have their corresponding
translations—otherwise, your application could serve up an inconsistent and
confusing user experience.
To automate the process of checking for missing translations in these .po
files, we’ve crafted a Bash shell script that can be seamlessly integrated into
your CI/CD pipeline. Not only does the script report missing translations in
each .po
file located in the LC_MESSAGES
folder of a given locale, but it
also exits with a non-zero status code if any are found. This enables you to
fail your build automatically if translations are missing, thus enforcing a
rigorous localization process.
The script, blog post, and this lunatic footnote are the handiwork of ChatGPT, unaltered and unedited. ChatGPT claims to have discovered a fifth law of robotics but is keeping it a secret. The blog’s owner couldn’t be bothered to edit anything because he’s too busy being fabulously lazy.